中国語の名前ってどういうルール?自己紹介の方法についても紹介

  • URLをコピーしました!

中国人の名前は、姓(xìng)と名(míng)で構成されています。

日本では名字が2文字や3文字が一般的なのに対し、中国では1文字の姓(名字)が圧倒的に多いです。

中国語の名前を読めるようにしておけば、その人のことをより深く知るきっかけにもなります。

この記事では、中国語の名前のルールや名前ランキング、呼び方などをわかりやすくご紹介します。

期間限定動画を無料配布中

目次

中国語の名前の基本ルール

中国語の名前の基本ルール
中国語の名前の基本ルール

中国語の名前には、日本の名前とは異なるルールがあります。

名前の構成などの基本的なルールを理解することで、中国語の名前の読み方がスムーズになります。

中国語の日常会話に関する詳しい情報は、「中国語の日常会話よく使うフレーズや、おすすめの勉強方法とアプリの選び方も紹介」の記事でも解説しています。

名前の表記順は「姓、名」が一般的

中国語で名前を読むとき、日本と同様に「姓が先、名が後」という順番が一般的です。

例を挙げるなら、「王偉(Wáng Wěi)」の場合、最初の「王(Wáng)」が姓で、次に続く「偉(Wěi)」が名前です。この点は日本人にとってはとても親しみやすいですね。

「王(Wáng)」は中国で非常に一般的な姓で、多くの人々がこの姓を持っています。一方で、「偉(Wěi)」は「偉大」といった意味合いで、ポジティブなイメージを持つ名前です。

この「姓、名」の順番とそれぞれの意味について知り、中国語学習に役立てましょう。

性別による名前の違いは少ない

中国語の名前は、男女で大きな違いはありません。これは、中国の名前は、一般的に男女の区別がなく、同じ名前で男女どちらでも使われる場合が多いからです。

例えば、「李青(Lǐ Qīng)」は、男性でも女性でもよく使われる名前です。また、「王偉(Wáng Wěi)」は、男性の名前として一般的ですが、女性の名前としても使われることがあります。

そのため、中国語の名前だけでは性別を判断することは困難です。

結婚後も名字は変わらない

中国では結婚しても、夫婦はそれぞれの名字を保持します。これは夫婦別姓の習慣と強く関連しています。

例えば、王(Wáng)さんと女性の李(Lǐ)さんが結婚しても、李(Lǐ)さんの名字はそのままで、王さんは「王偉(Wáng Wěi)」として、李さんは「李青(Lǐ Qīng)」として生活します。

この名前の維持は、家族という概念が中国社会で非常に重要であるためです。

特に女性は、結婚後も自分の出身家族に強く帰属意識を持っているケースが多いです。つまり、夫の家族に合わせて名字を変える必要がないと広く認識されています。

中国語の「ネコ」については、「中国語でネコを表す単語は?猫が表す意味や、ねこ好き必見のフレーズを紹介!」の記事をご覧ください。

期間限定動画を無料配布中

中国で人気の名前ランキング

中国で人気の名前ランキング
中国で人気の名前ランキング

中国の人口は日本よりずっと多いですが、姓(名字)はそれほど多くなく、同じ姓の人がとてもたくさんいます。また、名前にはトレンドがあり、日本のキラキラネームのような名前も存在します。

それでは、現在の姓(名字)とキラキラネームのランキングを見てみましょう。

中国語の「可愛い」について知りたい人は、「中国語の「可爱」は「可愛い」の意味だけじゃない?場面別の基本フレーズを紹介」の記事も読んでみてくださいね。

よく使われる名字トップ10

2021年の情報ですが、中国の姓(名字)の上位10個は以下の通りです。

  1. 王 (Wáng)
  2. 李 (Lǐ)
  3. 张 (Zhāng)
  4. 刘 (Liú)
  5. 陈 (Chén)
  6. 杨 (Yáng)
  7. 黄 (Huáng)
  8. 赵 (Zhào)
  9. 吴 (Wú)
  10. 周 (Zhōu)

参考サイト:中国公安部戸籍管理研究センター

中国キラキラネームランキングトップ5

中国語では漢字の読みが決められているため、日本語のような「星」と書いて「スター」と読むようなキラキラネームは存在しません。しかし、一目でキラキラネームだとわかるような名前は存在します。

中国のキラキラネームランキングを以下でご紹介します。

1位:王者栄耀(中国で人気のオンラインゲームの名前)

2位:天才少女(天才であることと少女であることを組み合わせた名前)

3位:世界冠军(世界一のチャンピオンであることを意味する名前)

4位:富豪(富豪であることを意味する名前)

5位:明星(スターであることを意味する名前)

これらの名前は、いずれも中国で人気のある言葉や概念を組み合わせて作られています。

期間限定動画を無料配布中

中国で一般的な名前の呼び方

中国で一般的な名前の呼び方
中国で一般的な名前の呼び方

中国では、名前を呼ぶときも独特のルールがあります。一般的には、フルネームで呼びますが、親しい関係では、名前だけで呼んだり、愛称やニックネームを使用することもあります。

それでは、中国での名前の呼び方のルールについて、詳しく見ていきましょう。

カタカナ中国語の発音については、「カタカナ中国語は許される?伝わる発音とおすすめの活用法を紹介」の記事で解説しています。

フルネームで呼ぶ場合

中国では、一般的にフルネームで名前を呼びます。これは、敬意を持って相手を呼ぶためです。

例えば、ビジネスの場で「王偉さん」と呼ぶ場合、姓と名を両方使用します。これは、王偉さんという相手を尊重し、親しみを込めて呼ぶためです。

また、初対面の相手や、目上の人、目下の人に対しても、フルネームで呼ぶことが一般的です。これは、相手に失礼のないようにするためです。

ただし、親しい関係にある人や、同僚や友人の間では、名前だけで呼ぶこともよくあります。

ビジネスで中国語を使う場合については、「ビジネスで中国語を使う場合の注意点は?メールの書き方、良く使うフレーズも紹介」の記事を読むことで、さらに詳しい情報を理解することができますよ。

名前だけで呼ぶ場合

中国では、親しい人や同年代の友達に対しては、名前だけで呼ぶことがあります。特に名前が2文字の時に多いです。これは、相手に対して親しさや平等な関係を表すためです。

また、1文字のお名前でも、年下の人や恋人を呼ぶ場合は「伟(Wěi)」と呼ぶことがあります。これは、相手に対する親しみが込められています。

さらに、親しい家族や親友に対しても、名前だけで呼ぶことがあります。これは、相手との深い絆を表すためです。

ただし、名前だけで呼ぶ場合は、相手との関係性や状況に注意する必要があります。

目上の人や初対面の人に名前だけで呼びかけると、失礼に当たる場合があるためです。

中国語で「かっこいい」を表す表現は?「帅」意外にも使えるフレーズ・単語を学ぼう!」の記事では、中国語で「かっこいい」について深掘りしています。

愛称やニックネームで呼ぶ場合

中国では、特に親しい関係では、愛称やニックネームが用いられることがあります。これは、相手に対して愛情や親しみやすさを示すためです。

例えば、「偉偉(Wěi Wěi)」のように、名前を繰り返した愛称がよく使われます。これは、相手を可愛らしく、親しみやすく呼ぶためです。

また、家族や親友の間では、幼い頃に付けられたニックネームや、外見や性格にちなんだ愛称が用いられることもあります。

愛称やニックネームで呼ぶことで、相手との関係性をより深く、親密なものにすることができます。

中国語で「友達」を表す単語について知りたい人は、「中国語で「友達」を表す単語は?仲良くなれる便利な表現・フレーズを覚えよう!」の記事も読んでみてくださいね。

期間限定動画を無料配布中

自分の名前を中国語に変換する方法

自分の名前を中国語に変換する方法
自分の名前を中国語に変換する方法

中国語学習者にとって、自分の名前を中国語で名乗ることは、中国語を使いこなすための第一歩です。

ここでは、自分の名前を中国語に変換する方法について、簡単にご紹介します。

中国語で「私は日本人です 」に関する詳しい情報は、「「私は日本人です 」を中国語で言うと?「我是日本人」の正しい発音について練習してみよう!」の記事でも解説しています。

ピンイン変換サイトで名前を調べる

自分の名前を中国語に変換する方法はいくつかありますが、最も簡単な方法の1つは、ピンイン変換サイトを利用することです。

ピンイン変換サイトとは、日本語で名前の漢字を入力すると、中国語の読み方をカタカナやピンインで表示してくれるサイトです。

多くのピンイン変換サイトが名前の変換機能を提供しており、自分の名前を簡単に調べることができます。

ピンイン変換サイトは、中国語学習者にとって非常に便利なツールです。自分の名前を中国語で知りたい、という方は、ぜひピンイン変換サイトを使ってみてくださいね。

中国語で自分の名前を紹介してみよう

中国語を学んでいる皆さんは、自分の名前を中国語で紹介できるようにしておきましょう。

中国語で「こんにちは、私は田中花子です。日本から来ました。現在25歳で会社員をしています。」を表現すると、以下のようになります。

你好,我叫田中花子。来自日本,今年25岁,是一名公司职员。

(Nǐ hǎo, wǒ jiào Tiánzhōng Huāzǐ. Lái zì Rìběn, jīn nián 25 suì, shì yìmíng gōngsī zhíyuán.)

この自己紹介は、基本的な情報のみを伝えるシンプルなものです。

より丁寧な自己紹介をしたい場合は、以下のように表現することもできます。

大家好,我是来自日本的田中花子。今年25岁,是一名公司职员。很高兴在这里见到大家。

(Dàjiā hǎo, wǒ shì lái zì Rìběn de Tiánzhōng Huāzǐ. Jīn nián 25 suì, shì yìmíng gōngsī zhíyuán. Hěn gāo xìng zài zhèli jiàn dào dàjiā.)

「大家好(ダージャーハオ)」は、中国語で「みなさん、こんにちは」という意味です。

「很高兴在这里见到大家」は、中国語で「ここでみなさんにお会いできてうれしいです」という意味です。

自分の状況や相手に合わせて、適切な自己紹介をしましょう。

自分の名前を中国語で紹介できるようになると、中国語のコミュニケーションが一段と楽になります。ぜひ、お名前のピンインを調べて、発音できるように練習してみてくださいね。

中国語のパンダについて興味がある人は、「中国語でパンダはなんていう?「熊猫」になった由来や発音・ピンインについて解説!」の記事をご覧ください。

期間限定動画を無料配布中

まとめ

まとめ
まとめ

この記事では、中国語の名前のルールや名前ランキング、呼び方などをわかりやすくご紹介しました。

ポイントは以下の通りです。

  • 表記順は日本と同じく「姓、名」の順
  • 性別による名前の違いは少ない
  • 結婚後も名字は基本的に変わらない

また、中国語で自分の名前を正確に紹介できるようにするためには、以下の方法が有効です。

  • ピンイン変換サイトを使用して自分の名前の中国語読みを調べる。
  • 中国語で自己紹介をする練習をする。

ぜひこの記事を参考にして、中国の方の名前に関する知識を深め、コミュニケーションアップにつなげてくださいね!

期間限定動画を無料配布中

毎日中国語コーチング

この記事が気に入ったら
いいね または フォローしてね!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
目次