\ 期間限定動画無料配布中 /
日常会話で使える中国語のあいづち表現48選!ネイティブがよく使うフレーズを覚えて会話のラリーを楽しもう!
会話における相槌はコミュニケーションを円滑に進めるための重要な役割です。
相手の言ったことに対して、適切に反応を示さないと会話が弾まないこともありますよね。
今回は中国語で気軽に使える基本的な相槌から中級者以上向けのよく使われる相槌を紹介します。
初級者は「うん」「そう」のような短めな相槌を学び、中級者以上は「たぶんね、大丈夫!」といった、より実践的な相槌を覚えましょう。
公式LINE追加で超豪華特典プレゼント中!
- 日常会話12,000フレーズ
- 文法使いスライド400枚
- 中国語動詞解説1,794枚
- 中国語学習スライド1,000枚
- ネイティブ会話音声150本
すごい!と相手を褒める相槌表現
中国語 | ピンイン | 日本語 |
---|---|---|
好厉害! | Hǎo lì hai | すごい! |
厉害厉害 | Lìhai lìhai | すごいすごい! |
真好! | Zhēn hǎo | とてもいいね! |
真棒! | Zhēn bàng | すごいね! |
你真有品位! | Nǐ zhēn yǒu pǐn wèi | センスいいね! |
不愧是你! | Búkuì shì nǐ | さすがだね! |
我觉得很好! | Wǒ jué de hěn hǎo | すごくいいと思う! |
不错 | Bú cuò | いいですね! |
「好厉害!(Hǎo lì hai)」の好は「とても」、厉害は「すごい」という意味で、厉害は良い意味だけでなく激しい雨や渋滞などマイナスの意味でも使われます。
「厉害厉害」のように2回続けたフレーズはよりすごさを強調したニュアンスです。
「不愧是你(Búkuì shì nǐ)」の「不愧」は恥じないという意味があり、「不愧是〇〇」で「さすが〇〇だ!」という決まり文句になります。
「不错(Bú cuò)」は直訳で「悪くない」で、「良い」「上手」などの褒め言葉として使われます。
\ 期間限定動画無料配布中 /
「なるほど・そうなんだ」など話の合間に使える一般的な相槌表現
中国語 | ピンイン | 日本語 |
---|---|---|
原来如此 | Yuán lái rú cǐ | なるほど |
没关系的! | Méi guān xi de | 大丈夫です! |
嗯 | Èn | うん |
嗯嗯! | Èn èn | うんうん! |
欸,是吗 | Éi,shì ma | へぇ~ |
可以啊 | Kě yǐ a | いいよ |
没问题 | Méi wèn tí | 問題ないよ |
可能是的 | Kěnéng shì de | そうかも |
应该是的 | Yīnggāi shì de | そのはず |
好像是的 | Hǎoxiàng shì de | そのようだよ |
我想想 | Wǒ xiǎng xiǎng | ちょっと考える |
对的 | Duì de | そうだよ |
是啊 | Shì a | そうだよ |
果然 | Guǒrán | やっぱりね |
「对的(Duì de)」の的は少し断定的な意味を含みます。
一方「是啊(Shì a)」の啊は気軽な感じです。
「是是是(Shìshìshì)」「对对对(Duìduìduì)」のように重ねると「そうそうそう!」という意味になります。
「果然(Guǒrán)」は中級者以上におすすめのフレーズです。
「やはり〜」のように文章中でも使うことができます。
「可能(Kěnéng)」「应该(Yīnggāi)」「好像(Hǎoxiàng)」はそれぞれ品詞が異なりますが全て「たぶん〜」を意味するので、どれを使っても大きな違いはありません。
\ 期間限定動画無料配布中 /
同意を表す相槌表現
中国語 | ピンイン | 日本語 |
我懂 | Wǒ dǒng | 分かります |
我也这么认为 | Wǒ yě zhè me rèn wéi | 私もそう思います |
我也是! | Wǒ yě shì | 私も! |
就是这样的 | Jiù shì zhè yàng de | その通りです |
当然啦 | Dāng rán la | もちろんです |
我觉得很好! | Wǒ jué de hěn hǎo | すごくいいと思う |
确实 | Què shí | 確かに |
知道了 | Zhī dào le | わかりました |
是嘛 | Shì ma | そうなんだ |
「就是这样的(Jiù shì zhè yàng de)」の「就是」には「まさに」というニュアンスがあります。
「是嘛(Shì ma)」は「嘛」を短く切ると男性、長く伸ばすと女性っぽい言い方になります。
「我也是(Wǒ yě shì)」は相手と状況が同じときに使います。
一方で「我也这么认为(Wǒ yě zhè me rèn wéi)」は相手の意見と自分の意見が同じ時に使う同意フレーズです。
「我觉得很好(Wǒ jué de hěn hǎo)」の「觉得」は実際に自分が見て感じたという意味です。
「知道了(Zhī dào le)」は情報や事実を知ったときに言う「わかりました」です。
公式LINE追加で超豪華特典プレゼント中!
- 日常会話12,000フレーズ
- 文法使いスライド400枚
- 中国語動詞解説1,794枚
- 中国語学習スライド1,000枚
- ネイティブ会話音声150本
聞き返す際に使える相槌表現
中国語 | ピンイン | 日本語 |
是吗? | Shì ma | そうなんですか? |
真的吗? | Zhēn de ma | 本当に? |
谁做的? | Shéi zuò de | 誰がやったの? |
从什么时候开始的? | Cóng shén me shí hou kāi shǐ de | いつから始めたの? |
这么说来? | Zhè me shuō lái | というと? |
至于吗? | Zhì yú ma | そんなに?(咎める) |
「是吗?(Shì ma⤴︎)」は「そうなの?」と語尾が上がるように言います。
「真的吗?(Zhēn de ma)」は軽い「ほんとう?」というニュアンスで使い、驚きの感情はあまり強くありません。
「至于吗?(Zhì yú ma)」の至于には達するという意味があります。
ありえないほど多い時など相手の誇張した言い方に「信じられない」「やり過ぎでしょう」という意味合いを含めた言い方です。
\ 期間限定動画無料配布中 /
驚いた時に使える相槌表現
中国語 | ピンイン | 日本語 |
我不敢相信! | Wǒ bù gǎn xiāng xìn | 信じられない! |
难以置信 | Nányǐ zhìxìn | 信じられない |
骗人的吧! | Piàn rén de ba | 噓でしょ!? |
哇! | Wā | わぁ! |
真的假的? | Zhēn de jiǎ de | まじで!? |
是这样啊 | Shì zhèyàng a | そうなんだ |
怎么会 | Zěnme huì | どうして~か |
「真的假的?(Zhēn de jiǎ de)」は前章の「真的吗?」よりも疑い・驚きが強いときに使います。
「是这样啊(Shì zhèyàng a)」は「这样啊」だけでも使え、口調によって「そうなんだ!」「なるほど」など驚きや同意を表します。
また「骗人的吧(Piàn rén de ba)」の「骗人」は騙すという意味なので、「騙してるでしょ?」という意味合いになります。
「我不敢相信(Wǒ bù gǎn xiāng xìn)」の不敢は「〇〇する勇気がない」という意味です。
直訳で信じる勇気が出てこないと訳します。
\ 期間限定動画無料配布中 /
冷たい印象を与えてしまう相槌表現
中国語 | ピンイン | 日本語 |
好好好 | Hǎo hǎo hǎo | はいはい、わかったよ |
然后呢 | Ránhòu ne | それで? |
不知道 | Bù zhī dào | 知りません |
好吧 | Hǎo ba | わかったよ… |
仕方なく「わかったよ…」と伝えるときは「好吧(Hǎo ba)」といいます。
一方で「好」を3つ並べた「好好好(Hǎo hǎo hǎo)」は投げやりに「はいはい、わかったよ」という意味です。
「然后呢(Ránhòu ne)」は少し煽り気味に「それで?」と伝えられます。
逆に前のめりにいうと、相手の話をもっと聞きたいというニュアンスでも伝わります。
「不知道(Bù zhī dào)」は前に「すみません」を加えて伝えると、冷たい印象にはなりません。
基本的に相手に冷たい印象を与えるのは、言い方・表情が大きく影響しています。
\ 期間限定動画無料配布中 /
中国語の相槌フレーズまとめ
今回は中国語の相槌フレーズをまとめました。
すぐに会話で使える簡単なフレーズから中級者以上向けの応用フレーズまで様々です。
まずは「好」「是」「对」を使った相槌から覚えていきましょう。
会話を広げるためには相手に聞き返すフレーズもおすすめです。
最後に、最も効果的な相槌を覚える方法は「実際に会話で使って相手の真似をしてみる」ことです。
毎日中国語では基礎から実践的なフレーズまで良質な教材を提供しています。無料カウンセリングお待ちしています!
\ 期間限定動画無料配布中 /