公式LINE追加で超豪華特典プレゼント中!
- 日常会話12,000フレーズ
- 文法使いスライド400枚
- 中国語動詞解説1,794枚
- 中国語学習スライド1,000枚
- ネイティブ会話音声150本
公式LINE追加で超豪華特典プレゼント中!
中国でも人気な日本のアニメはいくつかありますが、その代表例とも言えるのが「ドラえもん」です。
日本でも国民的なアニメとなったドラえもんですが、実は中国語では面白い名前がつけられています。
この記事では、中国語での「ドラえもん」やドラえもんのひみつ道具の単語を紹介しつつ、中国におけるドラえもんの影響力にも触れていきます。
\ 期間限定動画無料配布中 /
中国語で「ドラえもん」は「哆啦A梦」と表記されます。単語にアルファベットが含まれているのが特徴です。
この章では中国語「哆啦A梦」の詳しい意味や、「A」が含まれている理由を解説します。中国語の言語についても学べるので、ぜひご覧ください。
実は中国語には「え」の発音がありません。そのため「A」で表記され、中国人の発音もエィのように聞こえます。
ちなみに哆啦A梦のピンインは「Duō lā a mèng」です。日本語の発音に似ているので、かなり言いやすく感じますね。
発音が日本語に似ている理由は、中国では外来語を当て字で表記するからです。
そのため哆啦A梦という単語そのものに大きな意味はありません。
以前は「小叮当」や「机械猫」、「机器猫」と書かれていました。机械猫と机器猫はロボット猫と訳せます。ドラえもんの特徴をしっかり捉えた単語ですが、現在はあまり使われていません。
実は中国本土と台湾でドラえもんの表記が異なり、台湾では「哆啦A夢」と書きます。
これは中国語の簡体字と繁体字の違いです。
この表記の違いから、「梦」には「夢」という意味を持ちます。日本でも中国でもドラえもんは子どもたちにたくさんの夢を与えているのです。
\ 期間限定動画無料配布中 /
ここまで中国語で表したドラえもんについて詳しく解説しました。この章ではドラえもんの主な登場人物の中国語表記を紹介します。
先ほども紹介しましたが、ドラえもんは「哆啦A梦(Duō la a mèng)」と書きます。
アクセントが日本語とやや異なりますが、中国語の中でもかなり発音しやすい単語です。
のび太は「野比康夫(Yěbǐ Kāngfū)」です。
実は中国語の野比のび太の表記は他にもあります。「野比大雄(Yěbǐ Dàxióng)」と「野比大宝(Yěbǐ Dàbǎo)」です。
映画のタイトルではよく「大雄」が使われています。大雄の意味は「勇敢な男」です。康夫は初期の頃の呼び方で、現在は康夫と大雄が主流です。
しずかちゃんの本名は源 静香ですが、中国では「静香(Jìngxiāng)」と表記されています。
名前に使われている漢字は静かで香りが良いという意味です。
ジャイアンは、主に台湾や香港で「技安(Jì ān)」と呼ばれています。
中国本土でのジャイアンのニックネームは「胖虎(Pàng hǔ)」です。
ジャイアンの本名である剛田武は、中国で「刚田 武(Gāngtián Wǔ)」と表記されます。
スネ夫は台湾で「强夫(Qiáng fū)」と呼ばれていました。現在は「骨川 小夫(Gǔchuān Xiǎofū)」と表記されることがほとんどです。
面白いことに「夫」には男という意味と労働者という意味があります。そのためジャイアンに服従しているという意味も含まれているかもしれませんね。
公式LINE追加で超豪華特典プレゼント中!
この章ではドラえもんの代表的なひみつ道具の中国語表記を紹介します。
他にも数えきれないほどの道具がありますよね。余裕があれば徐々に覚えてみてください。
どこでもドアは「任意门(rèn yì mén)」です。
中国語の任意は日本語と同じ意味で、自由に行き先を選べることを指しています。
タイムマシンは「时光机(shí guāng jī)」です。
時間の機械と直訳できることから、タイムマシンを中国語にそのまま訳したのでしょう。
他にも「航时(háng shí)」と表記されることもあります。飛行時間と直訳しますが、時空を移動するという機能から連想した単語です。
タイムふろしきは「时光包袱巾( shí guāng bāo fú jīn)」です。
時間の風呂敷と直訳できます。包袱巾は風呂敷という意味です。ひみつの道具に含まれる言葉から、いろんな中国語を覚えてみてください。
ドラえもんの道具についてさらに知りたい方は下記もご覧ください!
\ 期間限定動画無料配布中 /
日本の代表的なアニメであるドラえもんは中国に大きな影響を与えました。今では中国で最も人気のあるアニメです。
また日本と中国の文化交流にも影響を与えています。ドラえもんが中国の文化に与えた影響について詳しく解説していきましょう。
ドラえもんは1990年に中国に輸入され、1991年よりアニメ放送が開始されました。
子どもが帰宅する時間にあわせて放映されていたので今の20代、30代の中国人に馴染み深いアニメです。
ドラえもんのグッズも多く販売され、中国国民にとってドラえもんは当たり前の存在となりました。そして若い世代にとってドラえもんは憧れの存在でもあったのです。
中国ではドラえもん映画も上映されていましたが、現在アニメの放送はされていません。
近年の中国ではアニメ産業に力を入れ始めたのが要因です。
日本のアニメ産業を輸入したことで、中国ではアニメという文化が根付き始めています。世界各国の文化に日本のアニメが影響を与えているのは嬉しいことです。
1990年にドラえもんが輸入された当時、日中交流は始まったばかりでした。
そのためドラえもんは日本の音楽・生活・学校などを知ってもらうきっかけとなったのです。
現在中国のテレビでドラえもんを見ることはできません。しかし日本の和菓子であるどら焼きが認知されるなど、日本と中国をつなぐ役割を果たしました。
映画が上映されることがあるため、今でも中国でのドラえもん人気は絶えていません。
ドラえもんや他のアニメが日本と中国の文化交流の架け橋となっているのです。
ドラえもんは子供向けのアニメであることから、学習教材としても役に立ちます。中国語初心者にもおすすめのアニメです。
この章ではドラえもんで中国語学習を行うメリットを3点紹介します。ぜひ学習の参考にしてください。
ドラえもんは子どもでも大人でも楽しめるアニメです。そのため普段の生活で使われる基本的な表現を多く使っています。
また単語が簡単で文章が短いため、リスニング練習にも最適です。
ストーリーの流れも単純で、内容が分かりやすい点も学習のしやすさの1つ。初心者の人でも楽しみながら学習できます。
リスニング練習がしやすい教材は発音練習もしやすいのが特徴です。
子供向けのアニメは会話のスピードもややゆっくりで、シャドーイングがしやすいのです。
シャドーイングや発音練習のやり方を詳しく知りたい方、おさらいしたい方は下記の記事をご覧ください。
>>>中国語の発音でもう悩まない!初心者が知っておくべき上達のコツ
\ 期間限定動画無料配布中 /
今回は中国語のドラえもん、ドラえもんを使った学習について解説しました。ドラえもんは日本でも中国でも人気のあるアニメです。
日本と中国との文化の違いがよくわかるので、中国人との会話が弾むでしょう。
そしてドラえもんは中国語学習の初心者にとって、分かりやすく勉強しやすい教材です。
日常会話レベルの基本フレーズを学べます。ぜひ発音練習・リスニング練習に取り入れてみてくださいね。
この記事が気に入ったら
いいね または フォローしてね!