
\ 期間限定動画無料配布中 /

定番の中国音楽を教えてください。



音楽は国境を越えて一緒に楽しむことができます。
しかし、いざカラオケに行っても知っている曲がない、中国人との音楽の会話についていけないということがありますよね。
この記事では中国語圏の人なら誰でも知っているような定番音楽を厳選しました。
世代を超えて愛され続けている曲から、近年の流行曲まで網羅。



カラオケや友人との集まりで歌えば「お、知ってるね!」と喜ばれること間違いなしです!




ここからは、さっそく具体的な名曲の紹介です。



「これさえ押さえておけば間違いない!」と自信を持っておすすめできる、時代を超えて愛される定番曲を厳選しました。
まずはこの中から、気になる一曲を見つけてみてくださいね。
C-POPを語るうえで欠かせない存在が、台湾出身の歌姫テレサ・テン(鄧麗君/Dèng Lìjūn)です。
彼女の透き通る歌声とやさしい表現力は、「定番中の定番」として今なお中国語圏の人々に愛されています。
1953年生まれのテレサ・テンは、20世紀の中国語音楽における最重要アーティストの一人です。
代表曲
これらの名曲は、恋愛や人生への思いを普遍的な言葉で歌い上げ、結婚式やカラオケで今も歌い継がれています。
特に《月亮代表我的心》は世代や地域を問わず歌われる国民的ラブソングで、テンポがゆっくりで繰り返しが多いため初心者にもおすすめです。
また、日本でも1980年代に大ヒットした《我只在乎你》は、日本語版『時の流れに身をまかせ』を知る人にとっても懐かしさを感じさせる一曲です。



テレサ・テンの歌は、穏やかで優しいメロディの名曲が数多く存在します。
1995年に42歳の若さで逝去した後も、記念コンサートが各地で開かれ、2025年の今も彼女の歌は生き続けています。
1980〜90年代は、まさに中国音楽の黄金期。
香港・台湾のポップスが中華圏全体を席巻し、文学性の高い歌詞と美しいメロディが数多く生まれました。
人気歌手
他にも、この時代は劉德華、周華健、張信哲、王力宏といったスターが誕生しました。
これらの楽曲は30年以上経った今でもカラオケランキング上位に残り、中国語ポップスの原点として聴かれ続けています。
2000年代に入り、C-POPはさらに多彩な表現を見せ始めました。
台湾を中心にロックとバラードの両極が発展し、青春・恋愛・人生をリアルに描く名曲が次々と誕生します。
代表曲



まず、台湾ロックを世界に広めたのが五月天(メイデイ/Mayday)です。
数々のヒット曲は、誰もが共感できる青春の感情を真っすぐに歌い上げ、中国語圏の“応援ソング”として世代を超えて愛されています。
ライブでは観客全員が大合唱し、五月天の音楽は単なるロックではなく“共鳴の体験”として人々をつなげています。
その明快な発音と自然なリズムは、中国語学習者にも人気です。



一方で、同じ時期に登場した林俊傑(JJ Lin)は、繊細で叙情的なバラードで一躍スターの仲間入りを果たしました。
代表曲《江南》は、失恋の切なさを淡く描いた名曲で、その美しい旋律と明瞭な発音から、カラオケや学習教材としても高く評価されています。
五月天が“青春の疾走”を象徴するなら、林俊傑は“静かな感情の深さ”を表現した存在。
この時代、C-POPは感情の幅を大きく広げ、音楽の完成度を国際的なレベルへと押し上げました。
映画やドラマの主題歌から生まれる名曲も、中国音楽の定番として欠かせません。
作品の感動的なシーンと結びつくことで、楽曲への思い入れが深まりやすいのが特徴です。
人気曲
さらに、成龍(ジャッキー・チェン)の《男兒當自強》、譚晶(タン・ジン)の国家イベント曲など、映像と音楽が一体化した作品が多くの人の記憶に残っています。
また、近年は、ドラマOSTがロックやR&B、エレクトロニックと融合し、音楽作品としての完成度がますます高まっています。



SpotifyやYouTubeでも気軽に聴けるため、ドラマと音楽の両方を楽しむファンが増えています。
中国語のカラオケ(KTV)で「何を歌えばいいの?」と迷った時に頼りになるのが、誰もが知っていて歌いやすい鉄板ソングです。
カラオケは中国語圏でも人気のある娯楽でよく利用されています。
定番曲
加えて張信哲、孫燕姿、王力宏の楽曲もカラオケでは鉄板です。
中国のカラオケで歌えばきっとみんながあなたに注目しますよ。





中国音楽の世界は、過去の名曲だけでは語り尽くせません。
いまC-POPは、国際的な影響力を持つトップアーティストと、新世代が切り拓く新しい感性、そしてTikTok(抖音)発の爆発的ヒットによって、かつてない盛り上がりを見せています。
ここでは、2024〜2025年の“今”を象徴するアーティストとトレンドを紹介します。


※写真提供:毎日中国語編集部スタッフ
現代のC-POPを語るうえで、周杰倫(ジェイ・チョウ/Zhōu Jiélún)の存在を外すことはできません。



直近のワールドツアーでは日本でも公演が行われ、チケット獲得は大激戦。
当日は多くのファンで大変な賑わいでした。
周杰倫は2000年のデビュー以来、「華語流行天王(C-POP界のキング)」と称され、四半世紀を経た今もなお中国語ポップスの頂点に立ち続けています。
ヒップホップやR&B、クラシック、中国伝統音楽を融合させた独自のスタイル――「周式曲風」――を確立し、C-POPに革命をもたらしました。
代表曲
この5曲だけでも、彼の音楽の幅と進化がはっきりと感じられます。
これまでに台湾金曲奨を15冠獲得し、2022年にはIFPI認証で世界最暢銷専輯(最も売れたアルバム)のタイトルを受賞。
また、作詞家・方文山とのコンビは“黄金組合”と呼ばれ、文学的で詩情あふれる歌詞世界を確立しています。
現在の多くのアーティストが彼から影響を受けたと公言しており、周杰倫はまさに現代C-POPの原点であり到達点と言える存在です。
2000年代以降は、陶喆、方大同、林俊傑、蔡依林、孫燕姿、張韶涵といった実力派が多様なジャンルを開拓。
さらに邓紫棋、毛不易、李荣浩、張碧晨らが現代の音楽シーンを牽引しています。
近年では蔡徐坤のように、音楽・ダンス・映像表現を融合する次世代型アーティストも登場しています。
一部紹介
彼らの共通点は、リアリティ番組『歌手2024』などでの圧倒的なパフォーマンスと、ドラマや映画の主題歌を通じて広がるファン層、そして何より、現代の若者の心に寄り添うリアルな歌詞世界が、多くの共感を生んでいます。
いまのC-POPを理解する上で欠かせないのが、TikTok(抖音/Douyin)の存在です。



ショート動画をきっかけに楽曲が瞬く間に拡散し、世代を超えて大ヒットする現象が日常化しています。
音楽はもはや国境を越え、世界的なカルチャーとして拡散し続けています。
例
YouTubeでも「抖音歌曲2025」で検索すると、2025年に抖音で使われた流行曲をたくさん聴くことができます。





中国音楽の「定番」と聞いて、あなたはどんな曲を思い浮かべますか?
世代や地域を超えて愛される名曲の数々は、中国語圏の人々の感情や文化を映し出している存在です。
この章では、C-POP(中国語ポップス)をより深く楽しむために、3つの視点からその背景を解説します。
C-POPの源流は、約100年前の1920年代、国際都市として栄えた上海にあります。



当時の「上海時代曲」は、ジャズの影響を受けた都会的な音楽として人気を博しました。
1980〜90年代にかけては、香港・台湾のポップスが黄金期を迎え、中国語音楽の基盤が確立。
この時期に登場した鄧麗君(テレサ・テン)、張學友(ジャッキー・チュン)、劉德華(アンディ・ラウ)、周華健(エミール・チョウ)、張信哲(ジェフ・チャン)らは、今なお「定番中の定番」として中国語圏で歌い継がれています。



香港のロックバンドBeyondやそのボーカル黃家駒(ウォン・カークイ)も、自由や希望をテーマにした名曲で世代を超えて支持を得ました。
2000年代に入ると、台湾やシンガポールのアーティストが台頭し、C-POPが多様化。
陶喆(デヴィッド・タオ)や王力宏(ワン・リーホン)がR&Bと中国伝統音楽を融合させた「中西折衷ポップス」を生み出し、方大同(カリル・フォン)や林俊傑(JJ Lin)がソウルやバラードで国際的評価を得ました。
2010年代以降は、デジタル配信とSNSが普及し、蔡依林(ジョリン・ツァイ)、孫燕姿(ステファニー・スン)、張韶涵(アンジェラ・チャン)といった実力派女性シンガーがトレンドを牽引。
C-POPは中国語圏を超えて、アジア全体のカルチャーへと成長しました。
C-POPの魅力のひとつは、中国大陸・香港・台湾という3つの地域それぞれで独自の音楽文化が発展していることです。
同じ中国語でも、地域によって言葉やサウンドに明確な個性があります。
音楽を通じて各地域の文化を味わってみましょう。
中国の定番曲が世代を超えて歌い継がれる理由は、主に次の3つです。
近年では、若い世代が1980〜90年代の名曲をリミックスやカバーする動きも盛んで、邓紫棋(G.E.M.)や王心凌のように再評価されるアーティストも増えています。
定番曲は、単なる音楽以上の存在。
中国語圏の人々の心に触れ、文化を深く理解する入り口となるでしょう。


中国語圏でKTVや音楽トークをするときに役立つ、自然で実際に使われるフレーズをシーン別に紹介します。
実際に話してみましょう。
| 日本語 | 中国語 | ピンイン |
| 歌おう! | 唱歌吧! | chàng gē ba! |
| 次の曲どうぞ | 下一首吧! | xià yī shǒu ba! |
| この曲大好き! | 我超喜欢这首歌! | wǒ chāo xǐhuan zhè shǒu gē! |
| 一緒に歌おう! | 一起唱吧! | yìqǐ chàng ba! |
| すごく上手! | 你唱得真好! | nǐ chàng de zhēn hǎo! |
| もう一曲! | 再来一首! | zài lái yī shǒu! |
| マイク | 麦克风 | màikèfēng |
| 日本語 | 中国語 | ピンイン |
| この曲知ってる? | 你听过这首歌吗? | nǐ tīng guò zhè shǒu gē ma? |
| これは誰の歌? | 这是谁唱的? | zhè shì shéi chàng de? |
| この曲いいね! (=すごくいい!) | 这首歌很好听! | zhè shǒu gē hěn hǎotīng! |
| あなたの声すごくきれい! | 你的声音很好听! | nǐ de shēngyīn hěn hǎotīng! |
| 私の一番好きな歌手は~です | 我最喜欢的歌手是~ | wǒ zuì xǐhuan de gēshǒu shì ~. |
| 歌詞がすごくいいね | 歌词写得真好 | gēcí xiě de zhēn hǎo. |
| メロディがきれい | 旋律很美 | xuánlǜ hěn měi. |
| テンポがいい! ノリがいい! | 节奏很好! | jiézòu hěn hǎo! |
| 日本語 | 中国語 | ピンイン |
| バラード | 抒情歌 | shūqíng gē |
| ライブ | 演唱会 | yǎnchàng huì |
| サビ | 副歌 | fù gē |
| リリースする | 发行 | fāxíng |
| デビューする | 出道 | chūdào |
| 歌声がきれい | 嗓音很好听 | sǎngyīn hěn hǎotīng |
A: 你听过这首歌吗?(この曲、聞いたことある?)
B: 听过!我超喜欢五月天!(あるある!五月天めっちゃ好き!)
A: 一起唱吧!(一緒に歌おう!)
B: 好啊!你唱得真好~!(いいね!上手~!)



こんなやり取りができたら、中国語での交流がぐっと楽しくなりますよ♪





本記事では「何から聴けばいい?」と迷う方へ、中国音楽の歴史を踏まえながら、世代を超えて愛される中国語の定番名曲を厳選して紹介しました。
各曲は、音楽鑑賞はもちろん、中国人との会話やカラオケで盛り上がる共通点になります。
さらに、歌詞を活用すれば発音練習や語学力アップにも直結します。



まずはお気に入りの1曲を見つけ、奥深いC-POPの世界への扉を開いてみてくださいね。
毎日中国語公式LINEでは伝わるようになる中国語学習情報をお届けしています。


この記事が気に入ったら
いいね または フォローしてね!
